Daniel 9:19

SVO Heere, hoor! o Heere, vergeef! o Heere, merk op en doe het, vertraag het niet! Om Uws Zelfs wil, o mijn God! Want Uw stad, en Uw volk is naar Uw Naam genoemd.
WLCאֲדֹנָ֤י ׀ שְׁמָ֙עָה֙ אֲדֹנָ֣י ׀ סְלָ֔חָה אֲדֹנָ֛י הַֽקֲשִׁ֥יבָה וַעֲשֵׂ֖ה אַל־תְּאַחַ֑ר לְמַֽעֲנְךָ֣ אֱלֹהַ֔י כִּֽי־שִׁמְךָ֣ נִקְרָ֔א עַל־עִירְךָ֖ וְעַל־עַמֶּֽךָ׃
Trans.’ăḏōnāy šəmā‘â ’ăḏōnāy səlāḥâ ’ăḏōnāy haqăšîḇâ wa‘ăśēh ’al-tə’aḥar ləma‘ănəḵā ’ĕlōhay kî-šiməḵā niqərā’ ‘al-‘îrəḵā wə‘al-‘ammeḵā:

Algemeen

Zie ook: Adonai, Elohim (God)

Aantekeningen

O Heere, hoor! o Heere, vergeef! o Heere, merk op en doe het, vertraag het niet! Om Uws Zelfs wil, o mijn God! Want Uw stad, en Uw volk is naar Uw Naam genoemd.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אֲדֹנָ֤י׀

Heere

שְׁמָ֙עָה֙

hoor

אֲדֹנָ֣י׀

Heere

סְלָ֔חָה

vergeef

אֲדֹנָ֛י

Heere

הַֽקֲשִׁ֥יבָה

merk op

וַ

-

עֲשֵׂ֖ה

en doe

אַל־

het niet

תְּאַחַ֑ר

het, vertraag

לְמַֽעֲנְךָ֣

-

אֱלֹהַ֔י

Om Uws Zelfs wil, mijn God

כִּֽי־

-

שִׁמְךָ֣

is naar Uw Naam

נִקְרָ֔א

genoemd

עַל־

-

עִירְךָ֖

Want Uw stad

וְ

-

עַל־

-

עַמֶּֽךָ

en Uw volk


O Heere, hoor! o Heere, vergeef! o Heere, merk op en doe het, vertraag het niet! Om Uws Zelfs wil, o mijn God! Want Uw stad, en Uw volk is naar Uw Naam genoemd.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!